Translation: My Ghagra is breaking news on TV – all the way from Baghdad to Delhi, via Agra. Song/Movie: Dekh Le – Munna Bhai MBBS 10. You’ll die once, so learn to live before dying. Translation: There are four moments in life, remember. In love, sometimes the small gestures matter the mostĩ. Song/Movie: Anarkali Disco Chali – Housefull 2 8. Translation: Leaving behind the lane of her beloved Saleem, Anarkali went to the disco. Oye hoye chod chaad ke apne Saleem ki gali, Anarkali disco chali. Break out of your comfort zone every once in a while Translation: Every elderly person says, you should always choose a right partner – an understanding person who can make you understand things. Ho bade sab kehte hainge, chuno achche humsaaye, samjh ke jo samjhaye. Song/Movie: Lazy Lamhe – Thoda Pyaar Thoda MagicĦ. Translation: Look at these lazy moments, passing you by. Stop to smell the roses sometimesīeete sarak sarak ke, dekho ye lazy lamhe Translation: He, whose head is in the shadow of love, will have heaven beneath his feet. Jinke sar ho ishq ki chhanh, paon ke niche jannat hogi. … and he who practices it can have everything Wow, what a thing to say You still have time friends, move away/leave right now, otherwise You’ll regret in the morning.
In my embrace, even sense (will) become senseless. (Dialogue) These eyes are like a knife, these lips are like a river from paradise. Song/Movie: It’s Rocking – Kya Love Story Hai 4. The queen of beauty, The lady with the glowing eyes, Mohini.
Translation: If this heart wishes, it could light up the whole world. Song/Movie: Sheila Ki Jawaani – Tees Maar KhanĬhaahe agar yeh dil, toh kya roshan jahaan karde. Translation: Why do I need anyone else? I can make love to myself. You don’t need anyone in your life to ‘complete’ you Pa para para Dilli wali girlfriend Sharabi ho gayi Pa para para Toh lattu padosan ki bhabhi ho gayi. Translation: This world is made of brass I am a golden Baby Doll. TV pe breaking news haay re mera ghagra haaye Baghdad se leke Delhi via Agra What a look, what a grace Tennu hi karan main chase Balam pichkari jo tune mujhe maari What a naksh, what a nain Dil tera ho gaya fan Re Kabira. Yeh duniya, yeh duniya pittal di… o Baby Doll main sone di. But have you ever stopped to think that there may be some important life lessons hidden amongst all the song and dance? Check out ten life lessons you can learn from the lyrics of some of Bollywood’s biggest item numbers – and let us know if you can think of any more! 1. DMCA POLICYĬopyrights at 2020 bollygane.Item songs in Bollywood often get a reputation for being regressive, shady and unnecessary… which, well, is all mostly true. If then also anyone feels that we and our website is indulging any of such copyright issue then just send an email to the suitable person and those hsting providers which are really providing users the physical files of such songs.If you want that any copyright content should be removed from our website then please do contact on given email id.
In case of any type of copyright issue those websites are only responsible who stored such songs physical files on their own servers. Also this websites only store and includes such songs informations that are easily available in various search engines. We also need to say here that this website only store the songs information and not their physical files on its server also, We never hosted or store such copyright contents on our servers.
Kyunki ab aapke saamne tashreef la rahi hainĪttention please : never tends to provide any type of copyright contents or any copyright mp3 songs to download for free. Movie/album = Yeh Jawaani Hai Deewani (2013)